MAXLIGHT Catalogus 2023

3

4 MAXLIGHT OŚWIETLENIE 2023 „Uwielbiam piękne wnętrza i przedmioty wykonane z dbałością o najdrobniejszy detal. Będąc częścią zespołu Maxfliz, na co dzień miałam kontakt z twórczością najlepszych projektantów, zarówno na polskim, jak i międzynarodowym rynku. Jednak moją największą fascynacją okazało się oświetlenie. Dobrze dobrane potrafi odmienić charakter wnętrza, a lampy zaskakują swoimi niecodziennymi formami. Nie bez powodu mówi się, że są biżuterią wnętrza! Z tej pasji i doświadczenia powstał Maxlight: marka, która łączy inspiracje najlepszym światowym designem z jakością i niezawodnością. A marzenie, by nie tylko podziwiać wyjątkowe projekty, ale także tworzyć je, właśnie się spełnia – dzięki wysiłkom całego naszego zespołu. Jestem szczęśliwa i dumna.” Katarzyna Kurleto Kreatorka marki Maxlight MAXLIGHT OŚWIETLENIE 2023

2 3 Maxlight to marka budowana konsekwentnie od ponad 14 lat. Jednak nasza obecność na rynku to tylko część naszego doświadczenia. Wywodzimy się z krakowskiej firmy Maxfliz, która od przeszło 30 lat kreuje niezwykłe wnętrza, korzystając z najlepszego europejskiego i światowego wzornictwa. Ubiegły rok zaskoczył nas wszystkich. Sytuacja, która rozgrywa się w Ukrainie, to najpierw wstrząs i szok, a następnie próba takiego zorganizowania się, by mądrze wesprzeć naszych Ukraińskich współpracowników i kontrahentów. Kolejne tygodnie przyniosły nowe trudności. Wyzwania, z którymi się mierzymy, są zupełnie inne, niż jeszcze 3-4 lata temu. Ten czas jest niezwykle wymagający dla biznesu, ale także trudny dla osób prywatnych. Okazuje się, że nawet mając trzydzieści lat doświadczenia biznesowego, wciąż potrzebujemy być elastyczni i otwarci na nowe rozwiązania. Wieloletnie doświadczenie daje nam jednak bardzo istotną wartość. Kształtuje dobrą biznesową intuicję i wiedzę, że liczą się ludzie: nasi zaufani Kontrahenci i Partnerzy, a także zaangażowany zespół pracowników, ich uważność i świeże spojrzenie na pojawiające się problemy. W tym wymagającym czasie uczymy się bardzo dużo o rynku, biznesie i o sobie. Jesteśmy świadomi, że przed nami kolejne niepewne miesiące. Dlatego ubiegły rok był dla nas czasem badania rynku, opracowywania planów i wytyczania ścieżki na kolejne miesiące i lata. W nadchodzącym roku stawiamy na spokojny, ale systematyczny rozwój i uważną eksplorację wytyczonych kierunków. Każdego roku wybieramy motyw przewodni, wokół którego budujemy kolekcję lamp. W 2023 jest to kultura i sztuka Japonii, inspiracje stylem zen i jego wariacjami. W kolekcji japońskiej znalazło się kilka różnych nawiązań. Niektóre modele czerpią ze sztuki origami i jej geometrycznego minimalizmu. Inne nawiązują do ogrodu w stylu zen, z jego oszczędną, wyrafinowaną formą, bezpretensjonalną elegancją i delikatną równowagą kamiennych rzeźb. Są i takie lampy, w których można dostrzec wpływ japońskiego umiłowania przedmiotów z duszą, niejednorodnych i pięknie niedoskonałych. Są one dalekim echem sztuki kintsugi, czyli łączenia stłuczonej porcelany za pomocą złota. Mamy nadzieję, że nowa kolekcja podbije Państwa serca, tak jak zyskała zachwyt całego zespołu Maxlight. Od 2022 wciąż rozwijamy własny dział projektowy. Mamy wystarczająco duże doświadczenie, by nie tylko nabywać dzieła projektantów na rynku międzynarodowym, ale podjąć się tworzenia własnych modeli. Pierwsze projekty, wykonane w roku 2018, były wyzwaniem, ale też pokazały nam, że dobrze czujemy potrzeby naszego Klienta i potrafimy je spełnić. Kolejne modele stworzone przez projektantów Maxlight utwierdziły nas w przekonaniu, że podążamy właściwą ścieżką. Przyglądanie się temu, jak zmienia się rynek, pozwoliło nam nabrać nowej perspektywy. Od zawsze skupialiśmy się na urządzaniu prywatnych mieszkań i domów. Kochamy dobry design i nasze produkty adresowaliśmy do klienta detalicznego oraz architekta. W ostatnich latach wykonaliśmy jednak kilka dużych biznesowych realizacji. Zmierzyliśmy się z wyzwaniem, jakim była współpraca z deweloperem, aranżowanie przestrzeni w biurowcu, galerii sztuki, hotelu, akademiku, salonie beauty. Okazało się, że nasze wieloletnie doświadczenie to ogromny atut, a oferta Maxlight jest atrakcyjna także dla klienta biznesowego. Współpraca z klientem biznesowym poszerzyła nasze perspektywy o nowe obszary. Dostrzegliśmy, jak ogromny potencjał drzemie w oświetleniu technicznym. Idąc tym tropem rozbudowaliśmy ofertę lamp, które łączą doskonałe parametry, niewielki rozmiar, minimalizm formy i ciekawy design. Nasze propozycje i inspiracje można znaleźć wminikatalogu Techno&Deco. Piękna przestrzeń mieszkalna z doskonałą aranżacją świetlną wciąż jest naszym najważniejszym celem i zadaniem, na którym znamy się jak mało kto. Klienci detaliczni, a zatem także nasi Architekci i Partnerzy od zawsze są i nadal będą dla nas najważniejsi. Dlatego doświadczenie zdobyte we współpracy z inwestorami przekładamy na myślenie o pięknym oświetleniu funkcjonalnym w domu. Kolejny nowy kierunek rozwoju, który wyznaczamy sobie na najbliższe miesiące, to szersze wejście na rynki zagraniczne. Nasz zespół jest na to gotowy, a oprawy prezentują doskonałą jakość i ciekawy design. Od lat uczestniczymy w europejskich targach designu i oświetlenia. Wiemy, że marka Maxlight może swobodnie konkurować z markami europejskimi. Wejście na rynek międzynarodowy to dla nas wyzwanie, ale także naturalna droga rozwoju. Inwestujemy nie tylko w nowe kierunki rozwoju, ale także w nieustanne dbanie o naszych stałych Klientów i Partnerów. Usprawniamy system zarządzania obsługą klientów, by kontakt z nami był jeszcze bardziej efektywny. W tych niepewnych czasach pewni jesteśmy tylko jednego: że nie ma nic cenniejszego niż zaufanie i dobra współpraca. HISTORIA/HISTORY

4 5 Maxlight is a brand that has been consistently growing for over 14 years. However, our presence on the market is only a part of our experience. We come from the Krakow-based company Maxfliz, which for over 30 years has created extraordinary interiors using the best worldwide design. Last year surprised us all. The escalation of war in Ukraine was first a shock and then an attempt to organize ourselves wisely to support our Ukrainian colleagues and partners. Subsequent weeks brought new difficulties. The challenges we face are completely different from 3-4 years ago. This time is extremely demanding for business, but also difficult for individuals. It turns out that even with thirty years of business experience, we still need to be flexible and open to new solutions. However, years of experience provide us a very important value. It shapes good business intuition and knowledge that people count: our trusted partners and contractors, as well as an engaged team of employees, their attentiveness, and fresh look at emerging problems. During this demanding time, we are learning a lot about the market, business, and ourselves. We are aware that there are more uncertain months ahead. Therefore, last year was a time for us to research the market, develop plans, and chart a course for the next months and years. In the coming year, we are focusing on calm, but systematic development and mindful exploration of the designated directions. Each year we choose a theme around which we build a collection of lamps. In 2023 it is the culture and art of Japan, inspired by the Zen style and its variations. There are several different references in the Japanese collection. Some models draw on the art of origami and its geometric minimalism. Others allude to the zen-style garden, with its spare, refined form, unpretentious elegance and the delicate balance of stone sculptures. There are also those lamps in which one can see the influence of the Japanese love of objects with soul, heterogeneous and beautifully imperfect. They are a distant echo of the art of kintsugi, or the fusing of broken porcelain with gold. We hope the new collection will win your hearts, just as it has gained the admiration of the entire Maxlight team. As of 2023, we are still developing our own design department. We have enough experience to not only acquire the works of designers on the international market, but to undertake the creation of our own models. The first projects, made in 2018, were a challenge, but also showed us that we have a good feel for our customer’s needs and can meet them. Subsequent models created by Maxlight designers confirmed that we were on the right path. Looking at how the market is changing has given us a new perspective. We have always focused on furnishing private apartments and homes. We love good design and have aimed our products at the retail customer and the architect. In recent years, however, we have done some big business projects. We faced the challenge of working with a real-estate developers, and commercial investors, arranging space in an office building, art gallery, hotel, dormitory, beauty salon. It turned out that our many years of experience is a great asset, and Maxlight’s offer is also attractive to the business client. Working with aan investmentclient has broadened our perspectives into new areas. We have seen how much potential there is in technical lighting. Following this lead, we expanded our offer of lamps that combine excellent performance, small size, minimalist form and interesting design. Our suggestions and inspirations can be found in the Techno&Deco mini-catalog. A beautiful living space with excellent lighting design is still our most important goal and task, which we know like few others. Retail customers, and therefore also our Architects anPartners have always been and will continue to be the most important to us. That’s why we translate the experience we have gained fromworking with builders into thinking about beautiful functional lighting in the home. Another new direction we are setting for ourselves in the coming months is to enter foreign markets. Our team is ready for this, and the fixtures present excellent quality and interesting design. We have been participating in European design and lighting fairs for years. We know that the Maxlight brand can compete freely with European brands. Entering the international market is a challenge for us, but also a natural way of development. We are investing not only in new directions of development, but also in constant care for our regular customers and partners. We are improving our customer service management system to make contact with us even more efficient and effective. In these uncertain times, we are sure of only one thing: that there is nothing more valuable than trust and good cooperation.

7 Udział w pierwszych Targach - Targi Światła Warszawa 2011 Udział w Targach Light&Building Frankfurt 2018 Targi Światła Warszawa - 2 miejsce za najlepsze stoisko 2016 Targi Maxlight impreza połączona z prezentacją dla najlepszych klientów w Hotelu Arłamów 2017 Udział w Targach Światła w Warszawie połączony z 10-leciem Maxlight 2019 Targi Maxlight impreza połączona z prezentacją dla najlepszych klientów w Hotelu Heron 2018 Udział w Targach Warsaw Home Warszawa 2021 Otwarcie nowego magazynu i biura w Sidzinie k/Krakowa 2015 Otwarcie nowego centrum logistycznego w Skawinie 2019 Targi Wnętrz Praga (Czechy) 2012 Nowa identyfikacja wizualna 2022 Targi Wnętrz Bukareszt (Rumunia) 2013 Powstanie marki Maxlight 2009

8 9 Maxlight otwiera się szeroko na współpracę z inwestorami. W ubiegłych latach mieliśmy okazję projektować aranżacje świetlne w wielu interesujących obiektach. Co składa się na dobrą współpracę z zespołem Maxlight? Nasza niezawodność, dobra komunikacja i elastyczność. Dysponujemy rozległym asortymentem produktów, ale w razie potrzeby przygotowujemy oświetlenie pod projekt, dowolnie modyfikując dostępne modele. Posiadamy także szeroką półkę oświetlenia technicznego, które wyróżnia dobry design. Do naszych najczęstszych realizacji należą wnętrza hotelowe, które oświetlamy niemal od początku działalności marki. Oferta Maxlight pozwala na kompleksowe, estetyczne oświetlenie pokoi dla gości wraz z łazienkami, jak i przestrzeni wspólnych – recepcji, lobby, komunikacji. Nasze realizacje to m.in. Hotel Mercury Kasprowy, Hotel Heron, Hotel HR67, Hotel Green Boutique oraz Hotel 32 Kraków. Oświetlaliśmy także przestrzeń mieszkalną, uczestnicząc w wykończeniu pod klucz apartamentów deweloperskich Jania Construction oraz Mobi Property, w tym interesującej inwestycji domu prywatnego w Zawoi. Ciekawym wyzwaniem była aranżacja świetlna berlińskiego akademika międzynarodowego The Fizz. Budowaliśmy aranżację świetlną restauracji Międzymiastowa Kraków, salonu stylizacji fryzur Hair Studio, sali weselnej Via Baltica Hotel. Wspomogliśmy dobrze dobranym światłem ekspozycję dzieł sztuki w Art Gallery Wrocław. Mieliśmy też okazję we współpracy z marką Maxfliz stworzyć oświetlenie strefy VIP na stadionie Wisły Kraków. Do każdej realizacji podchodzimy indywidualnie, przyglądając się realnym potrzebom użytkownika, projektowi wnętrz i zamysłowi inwestora. Jesteśmy otwarci na nietypowe projekty tak samo, jak na klasyczne rozwiązania. INWESTYCJE /INVESTMENTS

10 11 Maxlight is open to working with investors. In recent years, we have had the opportunity to design lighting arrangements in many interesting buildings. What makes for a good working relationship with the Maxlight team? Our reliability, good communication, and flexibility. We have a wide range of products, but if necessary, we prepare lighting to fit the project, modifying available models as needed. We also have a wide range of technical lighting that stands out for its good design. Our most common projects are hotel interiors, which we have been lighting almost since the brand’s inception. The Maxlight offer allows for comprehensive and aesthetically pleasing lighting for guest rooms and bathrooms, as well as common spaces such as the reception, lobby, and communication areas. Our projects include the Mercury Kasprowy Hotel, Heron Hotel, HR67 Hotel, Green Boutique Hotel, and 32 Kraków Hotel. We have also lit residential spaces, participating in the turnkey completion of developer apartments by Jania Construction and Mobi Property, including an interesting private house project in Zawoja. A fascinating challenge was the lighting arrangement of the Berlin-based international dormitory The Fizz. We built the lighting arrangement for the Międzymiastowa Kraków restaurant, Hair Studio hair styling salon, and the Via Baltica Hotel wedding hall. We supported the exhibition of artworks with well-chosen light at the Art Gallery Wrocław. We also had the opportunity to create VIP area lighting in collaboration with the Maxfliz brand at the Wisła Kraków stadium. We approach each project individually, considering the real needs of the user, the interior design, and the investor’s intention. We are open to unconventional projects as well as classic solutions.

12 13 Dlaczego projekty Maxlight są wyjątkowe? Ponieważ tworzymy takie lampy, jakie sami chcielibyśmy każdego dnia oglądać w naszych domach. Chcemy by były piękne, ale zarazem funkcjonalne, ciekawe i nowoczesne, a jednocześnie trwałe i solidne. Na co dzień obcujemy z klasyką designu: ikony stylu obecne w salonach Maxfliz widujemy niemal codziennie. Szukamy jednak własnego języka wyrazu. Jeden z pierwszych projektów Maxligth to Trio. Minimalistyczna, elegancka lampa wciąż znajduje się w naszej ofercie i będzie dostępna jeszcze długo. Jest to model o ponadczasowej, geometrycznej formie, której układ można dopasować do wnętrza. Siostrzany projekt, Lotus, to również zabawa z geometryczną bryłą. Oba modele prezentują się doskonale jako samodzielne lampy, ale także doskonale się uzupełniają. Concept to projekt w stylu industrialnym, który powstał z realnej potrzeby wnętrzarskiej. Jego siłą jest bezpretensjonalny, nieco surowy design i elegancja tkwiąca w dopracowanych szczegółach. Jesteśmy niezwykle dumni z lamp Stardust i Ritz. Obie są intrygującymi kompozycjami i wykorzystują najnowsze technologie, choć wywodzą się z odmiennych inspiracji. Stardust to świetlisty, nieregularny obłok, który powstał z zachwytu naturą, w której pozorny chaos tworzy doskonałe formy. Ritz natomiast jest próbą uchwycenia idealnych proporcji ciała w tańcu. Lata doświadczenia w branży, wyjazdów na najważniejsze europejskie targi i obserwowania trendów doprowadziły nas do wniosku, że czas spróbować z własnymi projektami. Zaczęliśmy w 2018 – szybko okazało się, że była to właściwa decyzja. Wiemy, na czym polega dobre wzornictwo, umiemy stworzyć produkt wysokiej jakości, jesteśmy na bieżąco z technologią i najnowszymi trendami. Zbudowanie własnego działu projektowego było naszym marzeniem, które zamieniliśmy na cel. PROJEKTY AUTORSKIE / AUTHOR PROJECTS

14 15 Our years of experience in the industry, attending the most important European trade shows, and observing trends have led us to the conclusion that it’s time to try our own projects. We started in 2018, and it quickly became clear that this was the right decision. We know what good design is, we can create a high-quality product, we are up-to-date with technology and the latest trends. Building our own design department was our dream that we turned into a goal. Why are Maxlight projects unique? Because we create lamps that we would like to see in our homes every day. We want them to be beautiful, but at the same time functional, interesting, modern, and durable and solid. Every day we are surrounded by classic design: the icons of style present in the Maxfliz showrooms, we see almost every day. However, we are looking for our own language of expression. One of the first Maxlight projects is Trio. The minimalist, elegant lamp is still in our range and will be available for a long time. It is a timeless, geometrical model whose arrangement can be adapted to the interior. The sister project, Lotus, is also a play on the geometric form. Both models look great as standalone lamps, but also complement each other perfectly. Concept is an industrial-style project that was created from a real interior need. Its strength is its unpretentious, slightly rough design and elegance in its meticulous details. We are extremely proud of the lamps Stardust and Ritz. Both are intriguing compositions and use the latest technologies, although they come from different inspirations. Stardust is a luminous, irregular cloud that was created from admiration for nature, where apparent chaos creates perfect forms. Ritz, on the other hand, is an attempt to capture the perfect proportions of the body in dance.

1 1 MAXLIGHT OŚWIETLENIE 2023 Index 18 Przegląd katalogu Catalog overview 28 Strefa IP IP section 30 Oprawy Luminaires 32 Akcesoria szynowe Technical spots 414 Indeks kodów Index of codes 428 Kontakt Contact 434

19 18 1 1 MAXLIGHT OŚWIETLENIE 2023 new Index Nowe produkty New products Amsterdam 85 Artu 347 Basic Round 351 Breezy 99 Ariel 91 Barro 349 Bolle 97 Aqua 379 Arwena 93 Basic Square 353 Araxa 89 Arya 381 Bellatrix 383 Black 95 Akiko 35 Celia 103 new

20 21 Drop 137 Charlotte 105 Florence 145 Citatel 115 Geometric 149 Concept 41 Honey 159 Deep 389 Flink 43 Chip 357 Gamma 147 Cometshine 39 Hit 397 Dallas 131 Elegance 139 Charon 337/355 Form 361 Coffee 119 Hana 153 Cornet 125 Finger 143 Chicago 109 Galexo 391 Comet 121 Hard 157 Cosmos 129 Hiden 395 Cyklop 387 Dot 359 Charme 37 Hoshi 47 Diamante 133 new new new new new new

22 23 Moonlight 201 Kodak 363 Nobile 57 Lotus 173 Organic 217 Luxury 181 Pascal 231 Monaco 193 New York 209 Long 365 Olivia 213 Luisant 49 Oyaka 63 Momo 51 Murano 205 Linear 163 Nord 61 Organic Horizon 225 Marvel 367 Nemo 207 Lollipop 167 Oda 211 Lozanna 177 Origami 229 Mesh 185 Otium 339 Mirror 189 Moon 53 Hugo 161 Passion 233 Montreal 199 new new new new new Paxo 401

24 25 Saphir 267 Pet Round 369 Shinemaker 343/373/403 Prince 237 Smooth 277 Queen 253 Sunset 71 Roundy 263 Sekko 69 Prezzio 235 Sistema 275 Puzzle 251 Stardust 83 Ritz 259 Saturn 269 Pistol 341 Signal 405 Puccini 241 Spider 281 Ramo 65 Seda 271 Plazma 371/399 Silk 273 Puma 245 Spirit 285 Retro 67 Square 407 Rider 257 Superior 287 Sabre 265 new new new new Tama 73 new Time 409

26 27 Vogue 321 Zafira 325 Toro 295 Tub 375 Velvet 313 Yuca 411 Top 293 Zoom 333 Tripod 307 Varsovia 311 Xena 323 Todi 289 Zoe 327 Trend 299 Twenty 75 Yama 79 Tokyo 291 Zone 331 Trio 303 Tulipe 77 Uranos 309 Vigo 317 Vetro 315 new new new

Przegląd katalogu CATALOG OVERVIEW Metal Akryl Metal Acrylic Kod oprawy Wykończenie Materiał Reference number Source of light Źródło światła Finishing Material P0827D 3x 12W Led 230V 2200lm 3000K Miedź Copper Oprawy posiadające IP powyżej 20 zostały oznaczone w katalogu ikonami. Dokładny opis stref IP na stronie 30. In the catalog luminaires with IP above 20 are marked with icons. Detailed description of IP zones on page 30. Możliwość ściemniania. Zintegrowany zasilacz ściemnialny w komplecie. Nie zawiera ściemniacza ściennego Dimmable: integrated triac dimmable driver included. Wall dimmer not included Zintegrowane źródło światła LED + zasilacz LED Integrated LED light source + LED driver Brak pierścienia dekoracyjnego w zestawie Decorative ring excluded Pierścień dekoracyjny w zestawie Decorative ring included Lampa na wymienne źródła światła, nie zawiera żarówek Nonintergratedluminaire, bulbs excluded Sterowanie pilotem Remote controller Włącznik dotykowy ściemniania Dimmable touch switch Włącznik klawiszowy/dźwigniowy Key/lever switch Włącznik obrotowy z regulacją ściemniania Dimmable rotary switch Wymagany transformator Transformer required Rozmiar otworu montażowego Mounting hole dimensions Ruchoma głowica Movable head AR111 GU10 E14 E27 G4 G5,3 G9 GU10 Kąt świecenia Beam angle 35 LED in. + traf. LED in. + traf. 65mm 36 65 IP

Zone I Strefa I Zone II Strefa II Zone III Strefa III IP SECTION Strefa IP Podczas aranżacji łazienki pamiętajmy nie tylko o najlepszymdesignie, ale też o bezpieczeństwie. Oprawy przeznaczone do łazienek, jak każde urządzenie elektryczne, powinny być odporne na kontakt z wilgocią. O tej ochronie, a także jej stopniu, świadczy deklarowany przez producenta stopień IP (International Protection Rating). Stopień ochrony jest istotny, bowiem nie każda ekspozycja na wilgoć wymaga takiej samej szczelności. Jedne mogą być narażone na kondensację pary wodnej, gdy inne zniosą bez szwanku zachlapanie czy rozbryzg wody. Dlatego podczas projektowania warto podzielić łazienkę na różne strefy i odpowiednio dobrać wartość IP oświetlenia. Strefa I obejmuje obszar kąpielowy - do 225 cm powyżej dna wanny lub brodzika prysznica. Wymagany stopień ochrony to IP65. Strefa II rozciąga się na 60 cm od granicy strefy I, a także otacza umywalkę. Wymagany stopień ochrony to IP44. Strefa III to pozostała przestrzeń łazienki. Są to lampy dekoracyjne lub techniczne, które można stosować w normalnych warunkach domowych. When arranging the bathroom, remember not only about the best design, but also about safety. Luminaires designed for bathrooms, like any electrical device, should be resistant to contact with moisture. The degree of protection is evidenced by the IP (International Protection Rating) declared by the manufacturer. The IP is important because not every exposure to moisture requires the same protection. Some luminaires may be exposed to condensation while others can withstand splashes of water unharmed. Therefore, when designing a bathroom, it is worthwhile to divide it into different zones and adjust the lighting IP valueaccordingly. Zone I includes the bathing area - up to 225 cm above the bottom of the bath or shower tray. The required degree of protection is IP65. Zone II extends 60 cm from the boundary of Zone I and also surrounds the wash basin. The required degree of protection is IP44. Zone III is the rest of the bathroom space. These are decorative or technical lamps that can be used in normal household conditions.

NOWOŚCI 1 1 MAXLIGHT OŚWIETLENIE 2023 NEW ARRIVALS

34 35 Lampy Akiko to efekt fascynacji japońską modą i kulturą. Ich geometryczna forma nawiązuje do sztuki origami. Akiko doskonale prezentują się w grupie, zarówno w linii jak i w dynamicznej kompozycji. Pasują naturalnie do stylu zen czy japandi. Subtelna bryła i szlachetny materiał sprawiają, że Akiko podkreśli urok przestrzeni op-art czy vintage. Zaś dzięki geometrycznej formie, wprowadzi futurystyczny sznyt do nowoczesnego wnętrza. Akiko lamps are the result of a fascination with Japanese fashion and culture. Their geometric form refers to the art of origami. Akiko looks great in a group, both in line and in a dynamic composition. They fit naturally into the zen or Japanese style. With its subtle body and noble material, Akiko will emphasize the charm of an op-art or vintage space. And thanks to its geometric form, it will bring a futuristic touch to a modern interior. AKIKO new 150 3 ø 14 ø 10 ø 20 180 3 ø 14 ø 10 ø 20 ø 16 new P0467 P0468 16W LED 1280lm 3000K 23W LED 1840lm 3000K czarne czarne metal, szkło mleczne metal, szkło mleczne black black metal, opal glass metal, opal glass LED in. + traf. LED in. + traf.

36 37 Duża, ekstrawagancka i dynamiczna oprawa Charme to propozycja do wysokich wnętrz i klatek schodowych z duszą. Uwagę zwraca jej forma: kształt uchwyconej w locie wstęgi, pokrytej sztabkami fasetowanego szkła kryształowego. Szkło lśni zachwycająco nawet wtedy, gdy lampa nie jest włączona. Dynamiczna bryła przełamuje symetrię i wprowadza element zaskoczenia zarówno do klasycznych, pałacowych jak i minimalistycznych wnętrz. Large, extravagant and dynamic, the Charme luminaire is a proposal for high interiors and staircases with soul. Attention is drawn to its form: the shape of a ribbon captured in flight, covered with bars of faceted crystal glass. The glass shines delightfully even when the lamp is not turned on. The dynamic shape breaks the symmetry and introduces an element of surprise to both classic, palatial and minimalist interiors. CHARME 4,5 130 200 60 ø 22 new P0477 60W LED 6000lm 3000K złote metal, kryształ K9 gold metal, cristal K9 LED in. + traf.

38 39 Cometshine to połączenie minimalizmu bryły z intrygującym detalem. Te klasycznie eleganckie formy zostały rozcięte w górnej części, uwidaczniając złote wnętrze klosza. Gładka czarna powierzchnia zdaje się uchylać rąbka tajemnicy i kusi, by zajrzeć do środka. Światło miękko odbija się wewnątrz lampy i tworzy refleksy na sąsiadującej powierzchni. Ze względu na niewielką średnicę Cometshine doskonale prezentuje się w grupach, oraz jako oświetlenie punktowe blatu, kontuaru czy stołu. Cometshine combines solid minimalism with intriguing detailing. These classically elegant forms are slit at the top, making the golden interior of the lampshade visible. The smooth black surface seems to reveal a shred of mystery and tempts you to look inside. The light softly reflects inside the lamp and creates reflections on the adjacent surface. Due to its small diameter, Cometshine looks great in groups, and as a spotlight on a tabletop, counter or table. COMETSHINE 11,6 ø 8,3 ø 10 3,5 150 ø 10 ø 9,5 9,5 3,5 150 new new P0471 P0472 8W LED 480lm 3000K 8W LED 480lm 3000K czarne, złote czarne, złote aluminium, akryl aluminium, akryl black, gold black, gold aluminium, acrylic aluminium, acrylic LED in. + traf. LED in. + traf.

40 41 Concept to model z naszego biura projektowego. Geometryczna forma daje szerokie możliwości aranżacji. Dzięki opcji regulacji jest też niezwykle funkcjonalna. Asymetryczne, ażurowe klosze Concept świetnie wpisuje się w surowy klimat industrialnych i loftowych wnętrz, ale także tych utrzymanych w minimalistycznym czy nowoczesnym stylu. W kolekcji dostępne są oprawy o dwóch różnych wykończeniach – malowanym złocie oraz czarnym. The concept is a model from our design office. The geometric form gives a wide range of arrangement possibilities. Thanks to the adjustment option, it is also extremely functional. The asymmetrical, openwork lampshades Concept fits perfectly into the raw atmosphere of industrial and loft interiors, but also thosemaintained in aminimalist or modern style. The collection includes luminaires in two different finishes - painted gold and black. CONCEPT 63 15 3 63 18,5 100 30 23 34 48 170 new new P0454 P0455 2 x E27 60W 2 x E27 60W złote czarne metal, kabel w oplocie metal, kabel w oplocie gold black metal, braided cable metal, braided cable

42 43 Kinkiet Flink wyróżnia się funkcjonalnością i uniwersalnym dizajnem. Ma kształt prostokątnej ramy, której krawędź, z wpasowaną listwą LED, jest ruchoma. Dzięki temu kierunek padania światła można zmieniać. Odchylenie elementu ku górze optycznie powiększa pomieszczenie, podczas gdy odchylenie w dół zapewnia większą ilość światła do codziennych zajęć. Lampy mają podwyższoną klasę szczelności (IP44) i nadają się do montażu w łazience. The Flink wall lamp is distinguished by its functionality and universal design. It has the shape of a rectangular frame, the edge of which, with a fitted LED strip, is movable. Thanks to this, the direction of the light can be changed. Tilting the element upward optically enlarges the room while tilting it downward provides more light for daily activities. The lamps have an increased waterproof rating (IP44) and are suitable for installation in bathrooms. FLINK 45 4 10 350° new new new 44 IP 44 IP 44 IP W0318 W0306 W0307 12W LED 960lm 3000K 12W LED 960lm 3000K 12W LED 960lm 3000K złote białe czarne aluminium, akryl aluminium, akryl aluminium, akryl gold white black aluminium, acrylic aluminium, acrylic aluminium, acrylic LED in. + traf. LED in. + traf. LED in. + traf.

44 45 60 10 4 350° new new new 44 IP 44 IP 44 IP 18W LED 1700lm 3000K W0319 W0308 W0309 18W LED 1700lm 3000K 18W LED 1700lm 3000K złote białe czarne aluminium, akryl aluminium, akryl aluminium, akryl gold white black aluminium, acrylic aluminium, acrylic aluminium, acrylic LED in. + traf. LED in. + traf. LED in. + traf.

46 47 Hoshi to ciekawa alternatywa dla prostych opraw technicznych. Wyróżnia ją dekoracyjna forma. Źródło światła umieszczono w kloszu o kształcie ściętej kuli, a klosz i bazę łączy cienka rączka. Kulisty kształt przywodzi na myśl design z lat 60. XX wieku. Lampa Hoshi wnosi wrażenie lekkości i dopełnia wnętrza przytulne, pełne tekstyliów, np. vintage i skandynawskie. Zapewnia przy tym dobrą moc oświetlenia i wysoki współczynnik oddawania barw. Hoshi is an interesting alternative to simple technical fixtures. It is distinguished by its decorative form. The light source is placed in a truncated sphere-shaped shade, and the shade and the base are connected by a thin handle. The spherical shape is reminiscent of the 1960s design. The Hoshi lamp brings an impression of lightness and complements cozy interiors full of textiles, such as vintage and Scandinavian. At the same time, it provides good lighting power and high color rendering index. HOSHI ø 9 15-18 11 9 4,85 new new S0019 S0020 15W LED 1275lm 3000K 15W LED 1275lm 3000K białe czarne aluminium, akryl aluminium, akryl white black aluminium, acrylic aluminium, acrylic LED in. + traf. 36 LED in. + traf. 36

48 49 Luisant to rodzina lamp o prostej, klasycznej formie i niezwykle efektownym wykończeniu. Powierzchnia kinkietu została wykończona złotą folią o niejednorodnej strukturze, co nadaje jej charakter dyskretnej elegancji i przywodzi na myśl szlachetne przedmioty, zmatowione przez upływ czasu. Lampa wisząca Luisant to czarny matowy klosz o złotym wnętrzu. Może budzić skojarzenia z kulturą Japonii, ale doskonale łączy się też ze stylem vintage, boho czy nowoczesnym. Luisant is a family of lamps with a simple, classic form and an extremely striking finish. The surface of the wall lamp is finished with gold foil with a heterogeneous structure, which gives it the character of discreet elegance and brings to mind noble objects tarnished by the passage of time. The Luisant pendant lamp is a matte black shade with a gold interior. It may evoke associations with Japanese culture, but it also blends perfectly with vintage, boho or modern styles. LUISANT 3,6 ø 8,2 ø 16 ø 9 ø 30 4,5 22,8 150 new new P0473 1 x E27 35W czarne, złote aluminium, stal black, gold aluminium, steel W0310 6W LED 360lm 3000K złote aluminium, akryl gold aluminium, acrylic LED in. + traf.

50 51 Subtelna Momo łączy minimalizm z interesującym detalem. Na czarnym profilu, wewnątrz którego znajduje się listwa LED, umieszczono asymetrycznie okrągłe lusterka. Kompozycja zdaje się uchwycona w ruchu, w chwili, gdy jest estetycznie najciekawsza. Momo świetnie oddaje barwy (CRI90), jest więc wymarzoną lampą do jadalni, nad stolik kawowy czy blat. Wspaniale komponuje się ze stylem japońskim, op-art, loftowym i minimalistycznym. The subtle Momo combines minimalism with interesting detailing. Asymmetrically circular mirrors are placed on a black profile, inside of which is an LED strip. The composition seems to be captured in motion, at a moment when it is aesthetically most interesting. Momo perfectly reflects colors (CRI90), so it is a dream lamp for a dining room, over a coffee table or countertop. It blends wonderfully with Japanese, op-art, loft and minimalist styles. MOMO 90 40 150 45 ø 20 ø 20 21,5 21,5 55 ø 13 ø 16 new P0487 35W LED 3010lm 3000K czarne, złote aluminium, żelazo, akryl black, gold aluminium, iron, acrylic LED in. + traf.

52 53 Oprawy Moon w nietypowy sposób wpisują się w trend lamp obręczy. Złożone z jednego lub kilku kół, przywodzą na myśl odważną biżuterię. Zapewniają światło o sporej mocy i przyjaznej dla oka barwie, które pozwala na dobre widzenie szczegółów, lecz nie męczy wzroku jak światło biurowe. Lampy Moon świetnie współgrają z oszczędnym wnętrzem nowoczesnym, wyrafinowaną przestrzenią stylu amerykańskiego, a także glamour, millenial pink czy urban jungle. Moon fixtures follow the trend of hoop lamps unusually. Composed of one or more circles, they bring to mind bold jewellery. They provide light of considerable power and friendly color, which allows one to see details well, but does not tire the eyes like an office light. Moon lamps go well with a streamlined modern interior, a sophisticated American style space, as well as glamour, millennial pink or urban jungle. MOON ø 45 max 200 4 5,5 123 new new P0491 P0497 3 x 29W LED 7395lm 3000K 3 x 29W LED 7395lm 3000K złote czarne aluminium, żelazo, akryl aluminium, żelazo, akryl gold black aluminium, iron, acrylic aluminium, iron, acrylic LED in. + traf. LED in. + traf.

54 55 ø 45 max 200 4 5,5 49 new new P0489 P0496 1 x 29W LED 2465lm 3000K 1 x 29W LED 2465lm 3000K złote czarne aluminium, żelazo, akryl aluminium, żelazo, akryl gold black aluminium, iron, acrylic aluminium, iron, acrylic LED in. + traf. LED in. + traf.

56 57 Oprawy Nobile wyróżniają klosze ze szkła akrylowego pokryte siatką delikatnych żłobień. Szlify sprawiają, że klosz zachwycająco załamuje światło, wypełniając się złocistymi refleksami. Kuliste klosze zamocowane są na lśniących, chromowanych bazach. Dodatkowo lampy wyróżnia wysoki współczynnik oddawania barw. Rodzina Nobile, składająca się z wielu zróżnicowanych modeli, pozwala na zbudowanie pełnej aranżacji świetlnej. Nobile luminaires are distinguished by acrylic glass shades covered with a grid of delicate grooves. The gouges make the lampshade delightfully refract the light, filling it with golden reflections. The spherical shades are mounted on shiny chrome bases. In addition, the lamps are distinguished by their high color rendering index (CRI). The Nobile family, consisting of many differentiated models, allows you to build a complete lighting arrangement. NOBILE 8,3 5 170 11,5 ø 11,5 new P0478 1 x 6W LED 524lm 3000K chrom stal nierdzewna, aluminium, akryl chrome stainless steel, aluminium, acrylic LED in. + traf.

58 59 18 5,5 160 ø 11,5 ø 42 max. 220 4 ø 11,5 max 150 10 82 4 ø 11,5 ø 11,5 ø 12 29 18,5 new new new new P0479 3 x 6W LED 1305lm 3000K chrom stal nierdzewna, aluminium, akryl chrome stainless steel, aluminium, acrylic LED in. + traf. P0481 8 x 6W LED 3132lm 3000K chrom stal nierdzewna, aluminium, akryl chrome stainless steel, aluminium, acrylic LED in. + traf. P0480 4 x 6W LED 1566lm 3000K chrom stal nierdzewna, aluminium, akryl chrome stainless steel, aluminium, acrylic LED in. + traf. W0314 1 x 6W LED 522lm 3000K chrom stal nierdzewna, aluminium, akryl chrome stainless steel, aluminium, acrylic LED in. + traf.

60 61 Lampy Nord to połączenie klasycznego kształtu z funkcjonalnością i ciekawym detalem. Pokaźny klosz, z silnym źródłem światła (zmiękczonym przez mleczną przesłonę), o wysokim współczynniku oddawnia barw, zapewnia dobre oświetlenie. Nord doskonale sprawdza się nad stołem, miejscem do czytania lub pracy. Klasyczna forma świetnie wygląda zarówno we wnętrzach nowoczesnych, jak również w stylu vintage, japandi czy urban jungle. Nord lamps combine classic shape with functionality and interesting detail. A substantial lampshade, with a strong light source (softened by a milky aperture), with a high color rendering index, provides good illumination. Nord is perfect over a table, reading or working area. The classic form looks great in modern interiors, as well as in vintage, Japanese or urban jungle style. NORD ø 16 ø 42 130 ø 30 40 ø 18 1 new new P0465 30W LED 2400lm 3000K czarne aluminium, stal, akryl black aluminium, steel, acrylic LED in. + traf. T0049 20W LED 1600lm 3000K czarne aluminium, stal, akryl black aluminium, steel, acrylic LED in. + traf.

62 63 Kinkiet Oyaka daje wyjątkowe możliwości w budowaniu nastroju. Jego bazą jest wgłębiony dysk o nierównej fakturze. Światło, padające z kopuły przed dyskiem, podkreśla chropowatość bazy i grę światłocieni. Lampa jest inspirowana japońską estetyką drobnych niedoskonałości. Oyaka świetnie prezentuje się we wnętrzach loftowych i nowoczesnych, gdzie surowa faktura stanowi kontrapunkt dla gładkości pozostałych elementów. The Oyaka wall lamp offers unique possibilities for building a mood. Its base is a dimpled disk with an uneven texture. The light, coming from the dome in front of the disk, emphasizes the roughness of the base and the play of chiaroscuro. The lamp is inspired by the Japanese aesthetic of small imperfections. Oyaka looks great in a loft and modern interiors, where the rough texture provides a counterpoint to the smoothness of the other elements. OYAKA 29 10 29 9,5 new W0325 5W LED 300lm 3000K czarne gips, aluminium, żywica black gypsum, aluminium, resin LED in. + traf.

64 65 Kinkiet Ramo przyciąga wzrok swym nietypowym kształtem. Wydłużony, czarny cylinder, który rozchodzi się ku górze na dwie asymetryczne odnogi, mieści w sobie bogactwo skojarzeń. To od otoczenia zależy, czy będzie manifestacją stylu loftowego, czy będzie nawiązywał do organicznej formy gałęzi drzew. A może podkreśli elegancję wnętrza odwołaniem do dynamicznej rzeźby? Ramo to funkcjonalna, nowoczesna dekoracja ściany, która sprawia, że wnętrze staje się optycznie wyższe. The Ramo wall lamp catches the eye with its unusual shape. The elongated black cylinder, which branches upward into two asymmetrical legs, houses a wealth of associations. It is up to the environment to decide whether it will be a manifestation of loft style, or refer to the organic form of tree branches. Or perhaps it will emphasize the elegance of the interior with references to dynamic sculpture? Ramo is a functional, modern wall decoration that makes the interior visually higher. RAMO 43 14,5 14 new W0324 2x5W LED 800lm 3000K czarne, złote aluminium, stal, akryl black, gold aluminium, steel, acrylic LED in. + traf.

66 67 Oprawy z rodziny Retro wyróżnia awangardowy dizajn i niezwykły materiał. Światło, którego źródło umieszczono w centrum dysku, podkreśla zachwycające żyłkowanie alabastru. Połączenie geometrii formy, kontrastowych kolorów, a także szlachetnego materiału z miękkim światłem daje wyjątkowy efekt. Forma przywodzi na myśl rzeźby kinetyczne. Retro świetnie prezentuje się zarówno na tle minimalizmu jak i stylu vintage czy rustykalnego. Fixtures from the Retro family stand out with their avant-garde design and unusual material. The light source, placed in the center of the disk, emphasizes the stunning veining of the alabaster. The combination of form geometry, contrasting colors, and a noble material with soft light creates a unique effect. The form reminds of kinetic sculptures. Retro looks great both against the background of minimalism and vintage or rustic style. RETRO 12 50 ø 25 ø 16 20,7 11 new new W0328 6W LED 420lm 3000K złote aluminium, alabaster, akryl gold aluminium, alabaster, acrylic LED in. + traf. W0329 3W LED 210lm 3000K czarne aluminium, alabaster, akryl black aluminium, alabaster, acrylic LED in. + traf.

68 69 Plafon Sekko wyróżnia się przede wszystkim doskonałymi parametrami technicznymi. Dzięki nim zapewnia dobrą widoczność bez nieprzyjemnego wrażenia, które daje chłodne światło biurowe. Sekko ma wysoki współczynnik oddawania barw (CRI>90). Doskonale sprawdzi się więc w przestrzeni, która ma łączyć wiele funkcji – być przyjazna do codziennego funkcjonowania i wypoczynku, a jednocześnie umożliwiać dobre, szczegółowe widzenie. Sekko plafond is distinguished first of all by its excellent technical parameters. Thanks to them, it provides good visibility without the unpleasant impression given by cool office light. Sekko has a high color rendering index (CRI>90). Thus, it will be perfect for a space that is supposed to combine multiple functions - to be friendly for daily functioning and relaxation, while at the same time allowing good, detailed vision. SEKKO 8,6 3,5 ø 48 new C0218 54W LED 4320lm 3000K czarne aluminium, żelazo, akryl black aluminium, iron, acrylic LED in. + traf.

70 71 Oprawy Sunset wykorzystują motyw nachodzących na siebie kół. Światło, płynące spomiędzy dwóch okrągłych, matowoczarnych płyt, przywodzi na myśl promienie słońca wyłaniające się sponad horyzontu. Ta ekstrawagancka forma świetnie prezentuje się w grupie, jako oświetlenie stołu, blatu roboczego czy przestrzeni usługowej. Sunset uzupełni wnętrze minimalistyczne i loftowe, gdzie wprowadzi futurystyczny sznyt, jak i pomieszczenie w stylu op-art. Sunset fixtures use the motif of overlapping circles. The light, streaming from between two round, matte-black plates, is reminiscent of the sun’s rays emerging from over the horizon. This extravagant form looks great in a group, as lighting for a table, worktop or service space. Sunset will complement a minimalist and loft interior, where it will bring a futuristic twist, as well as an op-art style room. SUNSET 9 9 5 ø 15 ø 20 100 ø 20 9 9 5 ø 15 150 new new P0488 W0327 6W LED 360lm 3000K 6W LED 360lm 3000K czarne czarne aluminium, akryl aluminium, akryl black black aluminium, acrylic aluminium, acrylic LED in. + traf. LED in. + traf.

72 73 Oprawy Tama należą do kolekcji inspirowanej japońską kulturą. Ich okrągłe białe klosze budzą skojarzenia z papierowymi lampionami. Szczególną uwagę zwraca lampa stojąca, w której kule – świetliste i czarne, są umieszczone naprzemiennie. Taka konstrukcja przywodzi na myśl kamienne rzeźby, nawiązujące do estetyki ogrodu zen. Lampy Tama doskonale prezentują się w towarzystwie ścian z jasnej cegły, na tle drewna i kamienia. Tama luminaires belong to a collection inspired by Japanese culture. Their round white shades evoke associations with paper lanterns. Particularly noteworthy is the standing lamp, in which the spheres - luminous and black - are placed alternately. Such a design is reminiscent of stone sculptures, referring to the aesthetics of a Zen garden. Tama lamps look great in the company of light brick walls, against a background of wood and stone. TAMA ø 25 ø 20 ø 27 3 140 ø 16 170 ø 14 3 180 3 ø 14 ø 16 new new new F0058 P0470 P0469 25W LED 2000lm 3000K 23W LED 1840lm 3000K 16W LED 1280lm 3000K czarne czarne czarne metal, szkło mleczne metal, szkło mleczne metal, szkło mleczne black black black metal, opal glass metal, opal glass metal, opal glass LED in. + traf. LED in. + traf. LED in. + traf.

74 75 Twenty to oprawa klasycznie elegancka, w której subtelną ozdobę stanowi nietypowe mocowanie klosza. Cienki profil, wygięty w łuk, z miejsca przyciąga wzrok: tam gdzie spodziewamy się widzieć przewód, napotykamy pustkę. Ten detal nadaje klasycznemu kloszowi o kształcie kopuły wrażenie lekkości. Złote wnętrze lampy przyjemnie odbija światło. Twenty to lampa, która doskonale sprawdzi się nad stołem lub w centrum pomieszczenia. Twenty is a classically attractive design with a unique lampshade attachment providing modest ornamentation. The slender, curving form first draws our attention: where we expect to see a wire, we find an empty space. This accent adds a sense of lightness to the classic dome-shaped shade. The golden inside of the lamp attractively reflects the light. Twenty is a lamp that would look great over a table or in the middle of a room. TWENTY ø 14 ø 40 50 2 ø 14 ø 60 165 2 new new P0464 1 x E27 60W czarne, złote stal nierdzewna, żelazo black, gold stainless steel, iron P0463 1 x E27 60W czarne, złote stal nierdzewna, żelazo black, gold stainless steel, iron

76 77 Oprawy Tulipe są przeznaczona do montażu w systemie szynowym, który pozwala na kompleksowe, funkcjonalne oświetlenie pomieszczeń. Lampa Tulipe pozwala na jeszcze lepsze dopasowanie aranżacji do potrzeb. Idealnie nadaje się nad stół w jadalni – kiedy potrzebujesz rozłożyć go, by celebrować posiłki w większym gronie, wystarczy przesunąć oprawy. Ich minimalistyczny wygląd sprawia, że pasują do szerokiej rozpiętości stylów. Tulipe fixtures are designed to be mounted in a rail system, which allows for comprehensive, functional lighting of rooms. The Tulipe lamp allows you to further customize your arrangement. They are ideal over a dining room table - when you need to spread it out to celebrate meals with a larger group, simply move the fixtures. Their minimalist design makes them suitable for a wide range of styles. TULIPE ø 14,7 38 160 new new S0018 S0017 1 x E27 35W 1 x E27 35W czarne białe aluminium aluminium black white aluminium aluminium

78 79 Oprawa Yama powstała przez inspirację japońską kulturą i sztuką. Wykonana ze szlachetnych materiałów, mlecznego szkła i metalu w kolorze szczotkowanego złota, jest wyrazem dbałości o detal i doceniania przedmiotów z duszą. Klosz przyjemnie rozprasza światło, przywodząc na myśl prawdziwą porcelanę – cienką i prześwitującą, a jednak wytrzymałą. Yama doskonale sprawdzi się we wnętrzach zen czy japandi, ale też vintage i nowoczesnych. The Yama fixture was created through inspiration from Japanese culture and art. Made of noble materials, milky glass and brushed gold metal, it reflects attention to detail and appreciation of objects with soul. The lampshade pleasantly diffuses light, bringing to mind real porcelain - thin and translucent, yet durable. Yama will be perfect for zen or Japanese interiors, but also vintage and modern. YAMA ø 35 ø 12 140 2,5 new P0466 1x60W E27 230V złote szkło mleczne gold opal glass

1 1 MAXLIGHT OŚWIETLENIE 2023 LAMPY DEKORACYJNE DECORATIVE LAMPS

82 83 Piękna, stylowa i nowoczesna – taka właśnie jest lampa wisząca Stardust. Jej niezwykle ciekawa i delikatna konstrukcja przyciągnie niejedno spojrzenie i co więcej, zatrzyma je na dłużej. Tworzy ją kompozycja zbudowana z niezliczonych, małych sześcianów połączonych ze sobą na kształt unoszącej się w powietrzu chmury. Idealnie sprawdzi się w salonie, czy w pokoju dziecięcym. Beautiful, original and modern - that’s the Stardust pendant lamp. Its extremely interesting and delicate design will attract many eyes and, what’s more, keep them for longer. It is made up of a composition made of countless, small cubes linked together in the shape of a floating cloud. Ideally suited to the living room, but also in the children’s room. STARDUST P0432 6 x1W LED + 8W LED 840lm CRI 80 3000K złote stal nierdzewna, akryl gold stainless steel, acrylic 30 4,5 95 40 60 180

84 85 Lampy z serii Amsterdam idealnie wpiszą się w elegancki, klasyczny klimat pomieszczeń. Pluszowa oprawa z abażuru i kryształy zwisające z chromowanych ramion, to wyjątkowe połączenie. Rodzina Amsterdam przedstawia lampę wiszącą oraz dwa plafony o różnej wielkości, dzięki czemu można dopasować je do wielu pomieszczeń, zwłaszcza tych w stylu glamour i Hamptons. Lamps from the Amsterdam family will perfectly fit into the elegant, classic atmosphere of the room. A plush lampshade frame and crystals hanging from chrome arms are a unique combination. The Amsterdam family presents a pendant lamp and two plafonds of different sizes, thanks to which they can be adapted to many rooms, especially those in the glamour style. AMSTERDAM P0103 5x40W E14 230V metal, tkanina, szkło chrom, abażur ecru metal, fabric, glass chrome, ecru shade 12 6,5 130 22 60

86 87 C0060 5x40W E14 230V C0059 8x40W E14 230V metal, tkanina, szkło metal, tkanina, szkło chrom, abażur ecru chrom, abażur ecru metal, fabric, glass metal, fabric, glass chrome, ecru shade chrome, ecru shade 15 60 55 3 22 15 3 22 55 80

88 89 Kinkiet Araxa w kolorze białym lub czarnym, będzie stanowić wspaniałe wykończenie kuchni, jadalni, salonu czy przedpokoju. Oprawa ta posiada charakterystyczny, dekoracyjny design, który wpisze się zarówno w styl klasyczny, jak i bardziej elegancki. The Araxa wall lamp in white or black color will be a great finish for the kitchen, dining room or living room. The luminaire has a distinctive, decorative design that will fit both classic and more elegant styles. It will look great in an interior arranged in a Japanese, minimalist style. ARAXA W0178 12W 600lm 3000K W0177 12W 600lm 3000K 21 10 9 9 czarne metal, akryl black metal, acrylic białe metal, akryl white metal, acrylic LED in. + traf. LED in. + traf.

90 91 Lampa wisząca Ariel może być niezwykle oryginalnym dopełnieniem domowego wnętrza. Posiada prostą konstrukcję, składającą się z trzech powyginanych w łódeczkę ramion. Sprawia to, że oprawa ta dodaje lekkości w salonowym, czy sypialnianym pomieszczeniu. The Ariel hanging lamp can be an extremely original complement to any home interior. It has a very simple structure, consisting of three boat-bent arms. As a result, this luminaire adds lightness to a living room, dining room or bedroom. It will also be perfect for a designer store or hotel lobby. ARIEL P0312D 3x12W 2200lm 3000K miedź stal nierdzewna, akryl copper stainless steel, acrylic LED in. + traf. 106 3,6 150 18 5 5

RkJQdWJsaXNoZXIy MTkzNjc=